De acordo com um estudo americano, o conhecimento de uma língua estrangeira cria uma dupla personalidade! De acordo com os pesquisadores David Luna, del Baruch College de New York e Laura Peracchio, da University of Wisconsin-Milwaukee, o bilinguismo induz a ver as mesmas coisas em modo diferente, dependendo se a informação foi dada em uma língua ou em outra.
A experiência da dupla de cientistas foi publicada na revista britânica New Scientist e descrevia um processo muito engenhoso para entender como e quanto a utilização de uma língua invés de outra poderia interferir na opinião de um sujeito bilingue.
Os pesquisadores selecionaram um grupo de mulheres bilingues que falavam espanhol e inglês e mostraram a elas uma série de publicidades: os anúncios foram mostrados uma vez em inglês e outra em espanhol com a distância de meses. Então as bilingues deveriam descrever o perfil psicológico das protagonistas da publicidade.
As respostas obtidas foram absolutamente contraditórias. Quando viam a propaganda em espanhol, diziam que as atrizes eram mulheres independentes, dinâmicas ou mesmo corajosas. Quando a publicidade era em inglês, as atrizes eram descritas como mulheres sozinhas, confusas e em alguns casos depressivas.
A conclusão foi que a língua seria capaz de dar duas imagens diferentes de um mesmo objeto, como se o bilinguismo causasse uma duplicação cerebral capaz de bifurcar impressões, idéias e opiniões sobre uma mesma realidade.
Imagine então uma pessoa que fala quatro ou cinco línguas! Haja confusão existencial!
RESERVE SUA ACOMODAÇÃO AGORA
Você encontra as melhores ofertas e ainda colabora com o nosso site. Obrigada!
RESERVE TRANSFERS E TOURS ONLINE
Reserve transfers, tours e excursões na Italia e no mundo com a nossa parceira Get Your Guide
Tem dia que começo a falar portugues e vou para o italiano e até mesmo espanhol. Mas o mais engraçado é quando começo a falar em espanhol e mudo para o italiano do nada…
Honestamente eu acho que quanto mais línguas uma pessoa falar, melhor! Bom ter a cabeça aberta, conhecer culturas. É bem verdade que pode chegar um ponto em que a cabeça dá tilt, quando tem que mudar de língua muito rapidamente. Acontece comigo. Também sou poliglota: português, inglês, italiano, francês e alemão. Corro o risco de virar uma pessoa muda daqui a pouco, mas ainda acho melhor saber do que morrer ignorante! rs!
Falo Português, Espanhol e Inglês…
Tou Ferrado então…
Nem me fale…eu estou partindo para a quinta língua…a Chiara já está na quinta! Falamos todas fluente…no começo do casamento foi meio complicado justamente por isso. Abraços pra você, excelente matéria =) Good vibes.
hahahahahaahhahaha falo por mim mesma, depois de aprender italiano virei uma barraqueira de primeira, até por instinto de sobrevivencia!!! Já as outras línguas servem de contraponto e fico calminha quando falo frances já que nao pratico nunca entao falo bem devagar para nao sair besteira…
Muito legal esse post. Eu conheço uma moça q fala 5 (cinco) linguas! Ela é mulçumana, entao, ela fala a lingua dela- q nao lembro o nome, espanhol- q é a lingua q ela ama, turco, russo, ingles. Com isso ela ainda arranha o portugues (por causa do espanhol). E realmente, ela nao é nada facil de se lidar, meio complicadinha.. hehehe
Abraços